- traspasar
- v.1 to go through, to pierce.traspasar la puerta to go through the doorwaytraspasar una valla saltando to jump over a fencela tinta traspasó el papel the ink soaked through the paperLa bala traspasó el pulmón The bullet pierced the lung.2 to transfer (transferir) (jugador).se traspasa (negocio) (business) for sale (en cartel)3 to move.Traspasemos este sofá a la sala Let's move this sofa to the living room.4 to go beyond.Ellos traspasaron el límite They went beyond the limit.5 to transfer the ownership of, to alienate, to cede, to make over.El viejito traspasó la casa The old man turned over the house.6 to stab.El pillo traspasó a Ricardo The rascal stabbed Richard.7 to devolve.Ella traspasó responsabilidades She devolved responsibilities.* * *traspasar► verbo transitivo1 (atravesar) to go through, cross2 (cambiar de lugar) to move■ traspasó la mesa al salón he moved the table into the hall3 (perforar) to go through, pierce4 (dar, pasar) to transfer; (vender) to sell5 figurado (exceder) to exceed, go beyond6 figurado (dolor físico, moral) to penetrate, transfix■ el dolor le traspasó el costado the pain went through his side► verbo pronominal traspasarse1 to exceed oneself\FRASEOLOGÍA'Se traspasa' "For sale"* * *verb1) to pierce2) cross3) go too far4) convey* * *1. VT1) (=penetrar) to pierce, go through, penetrate; [líquido] to go/come through, soak through
la bala le traspasó el pulmón — the bullet pierced his lung
traspasar a algn con una espada — to run sb through with a sword
2) [dolor] to pierce, go right throughun ruido que traspasa el oído — an ear-splitting noise
el grito me traspasó — the yell went right through me
la escena me traspasó el corazón — the scene pierced me to the core
3) [+ calle] to cross over4) [+ límites] to go beyond, overstepesto traspasa los límites de lo aceptable — this goes beyond what is acceptable
traspasar la barrera del sonido — to break the sound barrier
5) [+ ley, norma] to break, infringe6) [+ propiedad] (=transferir) to transfer; (=vender) to sell, make over; (Jur) to convey"se traspasa negocio" — "business for sale"
7) (Dep) [+ jugador] to transfer8) (Pol) [+ poderes, competencias] to devolve2.See:* * *verbo transitivo1)a) bala/espada to pierce, go through; líquido to go through, soak throughlo traspasó con la espada — he ran him through (with his sword)
unos pitidos que traspasan el oído — ear-piercing whistles
su rostro afligido le traspasó el corazón — her grief-stricken expression pierced him to the heart (liter)
b) (sobrepasar) to go beyond2)a) <bar/farmacia> (vender) to sell; (arrendar) to let, leasese traspasa local — to let o for rent
b) <negocio> to transfer3) <poderes/fondos> to transfer4) (Dep) <jugador> to transfer, trade (AmE)* * *= give over, swap in and out of, stab, cross.Ex. The old building is now given over to children and young people.Ex. At a greater level of sophistication, the operating system will be able to swap programs in and out of memory in mid-operation in order to let another have a go.Ex. He listened to me and then said 'ˆre you finished?' and just walked away -- The woman sat up, as if stabbed.Ex. Some of the cases presented in this book are concerned with broad policy issues, while others are less encompassing and present some of the narrower problems that cross the library manager's desk.----* traspasar a = spill over into.* traspasar con una lanza = spear.* * *verbo transitivo1)a) bala/espada to pierce, go through; líquido to go through, soak throughlo traspasó con la espada — he ran him through (with his sword)
unos pitidos que traspasan el oído — ear-piercing whistles
su rostro afligido le traspasó el corazón — her grief-stricken expression pierced him to the heart (liter)
b) (sobrepasar) to go beyond2)a) <bar/farmacia> (vender) to sell; (arrendar) to let, leasese traspasa local — to let o for rent
b) <negocio> to transfer3) <poderes/fondos> to transfer4) (Dep) <jugador> to transfer, trade (AmE)* * *= give over, swap in and out of, stab, cross.Ex: The old building is now given over to children and young people.
Ex: At a greater level of sophistication, the operating system will be able to swap programs in and out of memory in mid-operation in order to let another have a go.Ex: He listened to me and then said 're you finished?' and just walked away -- The woman sat up, as if stabbed.Ex: Some of the cases presented in this book are concerned with broad policy issues, while others are less encompassing and present some of the narrower problems that cross the library manager's desk.* traspasar a = spill over into.* traspasar con una lanza = spear.* * *traspasar [A1 ]vtA1 «bala/espada» to pierce, go through; «líquido» to go through, soak throughla bala le traspasó el pulmón the bullet pierced his lunglo traspasó con la espada he ran him through (with his sword)la salsa traspasó el mantel the sauce soaked through the tableclothunos pitidos que traspasan el oído ear-piercing whistlesla pena le traspasó el corazón his heart was pierced with sorrow (liter), he was utterly grief-stricken2 (sobrepasar) to go beyondsu fama ha traspasado las fronteras de nuestro país his fame has spread beyond our bordersesto traspasa los límites de lo verosímil this goes beyond the bounds of credibilityB1 ‹bar/farmacia› (vender) to sell; (arrendar) to let, lease, rent[ S ] se traspasa local to let o for rent2 ‹negocio› to transferle traspasó el negocio a su hijo he transferred the business to his son, he made the business over to his sonC1 ‹poderes/competencias› to transfer2 ‹fondos› to transferD (Dep) ‹jugador› to transfer, trade (AmE)* * *
traspasar (conjugate traspasar) verbo transitivo
1a) [bala/espada] to pierce, go through;
[líquido] to go through, soak throughb) (sobrepasar) to go beyond
2 ‹bar/farmacia› (vender) to sell;
(arrendar) to let, lease
3 ‹poderes/fondos/negocio› to transfer
4 (Dep) ‹jugador› to transfer, trade (AmE)
traspasar verbo transitivo
1 (un muro, una madera, etc) to go through: la flecha le traspasó el corazón, the arrow went right through his heart
2 (una frontera, un río) to cross (over)
3 (una barrera, un límite) to go beyond: traspasó la barrera del sonido, it broke the sound barrier
4 Com to transfer, sell
'traspasar' also found in these entries:
Spanish:
franquear
English:
dispose of
- transfer
* * *traspasar vt1. [atravesar] [sujeto: puñal, bala] to go through, to pierce;[sujeto: líquido] to soak through;la bala le traspasó el muslo the bullet went through his thigh;la tinta traspasó el papel the ink soaked through the paper;el sudor le traspasaba la ropa the sweat was soaking through his clothes2. [pasar al otro lado de]traspasar la puerta to go through the doorway;traspasar una valla saltando to jump over a fence;no consiguió traspasar el muro de silencio que le rodeaba she was unable to break through the wall of silence that surrounded her;traspasar el umbral de los ochenta años to enter one's ninth decade, to reach one's eighties3. [exceder] [fronteras, límites] to go beyond;llegó a traspasar la barrera del millón de votos she broke through the one-million-vote barrier4. [transferir] [jugador, objeto] to transfer;[negocio] to sell [as a going concern]; [competencias] to devolve;se traspasa (negocio) [en cartel] (business) for sale5. [cambiar de sitio] to move6. [afectar mucho] to devastate* * *traspasarv/t1 (atravesar) go through2 COM transfer3 (exceder) go beyond* * *traspasar vt1) perforar: to pierce, to go through2) : to go beyondtraspasar los límites: to overstep the limits3) atravesar: to cross, to go across4) : to sell, to transfer* * *traspasar vb1. (jugador) to transfer [pt. & pp. transferred]2. (negocio) to sell [pt. & pp. sold]se traspasa for sale
Spanish-English dictionary. 2013.